واصل.Q
62 years Married Male resident of Qatar- Member id 11679581
- Last login date 2 months ago
- Registration date 5 months ago
Nationality, residency and familial status
- Nationality Qatar
- Residence Qatar Al Dawha
- Marital status 62 years Married
With 4 Children - Marriage type Second wife
- Religious commitment Religious
- Prayer Prays Punctually
Looks and health
- Skin color Light brown to brown
- Height and weight 161 cm , 79 kg
- Body shape Medium
- Beard Yes
- Health status Healthy
- Smoking No
Education and work
- Educational qualification Graduate / Post Graduate
- Field of work Retired
- Job حرة
- Monthly income More than 20000 riyals
- Financial status Rich
About me
-
أنا رجلٌ مسلمٌ أبتغي رضا الله في كل خطوةٍ من حياتي، في بيتي كما في عملي. أحمل ديني بصدقٍ والتزام، وأؤمن أن الزواج ميثاقٌ غليظ لا يقوم إلا على المودة والرحمة وحسن العشرة. أتعامل مع زوجتي باحترامٍ وتقدير، وأسعى أن تجد معي الأمان والسكينة، وأن تشعر بأن لها سندًا ثابتًا لا يتغير في الرخاء ولا في الشدة. أنا ثابتٌ في مواقفي، صادقٌ في وعودي، يمكن الاعتماد علي حين يشتد الأمر وحين يلين. أقدّر المرأة الصالحة التي تعين زوجها على الحق، وأبادلها دعمًا بدعم، ونصحًا بنصح، وشورى بشورى، فالحياة الزوجية شراكةٌ لا تقوم إلا بالتفاهم والاحترام المتبادل. لا أقيس حياتي بحياة غيري، ولا ألتفت إلى ما يشيعه الناس من أوهامٍ أو عاداتٍ لا أصل لها. أرضى بما قسمه الله لي، وأسعى لبناء بيتٍ يقوم على السكينة والاحترام والتفاهم، بيتٍ تُصان فيه الكرامة وتُحفظ فيه الحقوق. وأذكّر بأن الزواج ميثاقٌ غليظ لا يجوز العبث به، وأن من اتقى الله في نفسه وأهله جعل الله له من كل ضيقٍ مخرجًا، ورزقه من حيث لا يحتسب. وللاستفادة: فقد بيّن الشيخ ابن باز رحمه الله أن تزويج الفتاة بمن يكبرها سنًا لا حرج فيه إذا تحققت المصلحة، وأن ما يشيعه بعض الناس من رفض ذلك لا أصل له، بل هو من ضعف البصيرة. وقد تزوج النبي ﷺ عائشة رضي الله عنها وهو فوق الخمسين، ولم يكن في ذلك أي محذور، ولو كان فيه بأسٌ لما فعله خير الخلق ﷺ. I am a Muslim man who seeks the pleasure of God in every step of my life—within my home as much as in my work. I carry my faith with sincerity and commitment- and I believe that marriage is a solemn covenant that can only stand upon affection- mercy- and honorable companionship. I treat my wife with respect and appreciation- striving to offer her safety- tranquility- and the assurance that she has a steadfast partner who does not change in times of ease nor in times of hardship. I am firm in my principles- truthful in my promises- and dependable when matters become difficult as well as when they ease. I value a righteous woman who supports her husband in what is right- and I offer her support in return—advice for advice- counsel for counsel—for marriage is a partnership that thrives only through understanding and mutual respect. I do not measure my life by the lives of others- nor do I concern myself with the illusions or baseless customs people may circulate. I am content with what God has allotted for me- and I strive to build a home founded on serenity- respect- and understanding—a home where dignity is preserved and rights are honored. I also remind that marriage is a solemn covenant that must not be taken lightly. Whoever fears God in himself and his family- God will grant him relief from every difficulty and provide for him from where he does not expect. For reference: Shaykh Ibn Baz -may God have mercy on him- clarified that there is no harm in a woman marrying a man older than her if there is benefit in it- and that rejecting such matches has no basis- it stems only from weak insight. The Prophet ﷺ married Aisha -may God be pleased with her- when he was over fifty- and there was no objection to that. Had there been any harm in such an arrangement- the best of creation ﷺ would not have done it.
About my partner
-
أبحث بإذن الله عن زوجة مسلمة صالحة، تعرف طريقها إلى الله، وتحفظ فرائضها، وتُقبل على الحياة بقلب مطمئن. امرأة يشرق في روحها اللطف، وتنعكس على ملامحها البشاشة، وتُحسن الظن بربها، وترضى بما قسم لها، فلا تُتعب نفسها بالمقارنات ولا تُرهق قلبها بالنظر إلى ما عند الآخرين. أقدّر المرأة التي تصدق في قولها، وتثبت على وعدها، وتكون لزوجها سكنًا ورفيقًا ودربًا، تعينه على الخير، وتناصحه برفق، وتُلين له جانبها كما تُلين الحياة لمن يستحقها. وأُفضّل أن يكون عمر الزوجة بين 25 و33 سنة، ولا أمانع أن تكون قد مرّت بتجربة سابقة، فالتجارب تُهذّب الأرواح وتُعلّم الإنسان قيمة السكينة. أبحث عن امرأة عرفت معنى التعب، فاشتاقت للطمأنينة، وعرفت معنى الفقد، فصارت تُمسك بالنعمة حين تأتي. لا أريد علاقة عابرة، بل بيتًا تُضاء زواياه بالمودة، وتُظلّله الرحمة، وتُكتب تفاصيله بيدين متعاونتين وقلبين صادقين. أسأل الله أن يكتب لي ولها الخير حيث كان، وأن يجمع بيننا على المحبة والرضا وحسن العشرة. تنويه لطيف: أرحّب بالتواصل من الأخوات الجادات فقط، ممن يبحثن عن زواج حقيقي يليق بقلوب أنهكتها التجارب وتشتاق للاستقرار. وأعتذر بكل احترام عن عدم متابعة أي تواصل لا يعكس الجدية، أو يخرج عن إطار التعارف الشرعي الذي يُبنى عليه بيت كريم، أو أي حديث أو تعليق لا يخدم غاية التعارف الصادق. فالوقت أمانة، والقلوب لا تحتمل العبث، ومن ترغب في بناء حياة مستقرة ستجد مني صدقًا، واهتمامًا، وتقديرًا يليق بها. I am- God willing- seeking a righteous Muslim wife—someone who knows her path to God- guards her obligations- and approaches life with a tranquil heart. A woman whose soul radiates kindness- whose features reflect warmth- who thinks well of her Lord and is content with what He has written for her. Someone who does not burden herself with comparisons- nor exhaust her heart by looking at what others possess. I value a woman who is sincere in her words- steadfast in her promises- and a source of comfort- companionship- and partnership for her husband—supporting him in goodness- offering gentle counsel- and softening her heart for him as life softens itself for those who deserve it. I prefer that her age be between 25 and 33- and I do not mind if she has been through a previous experience. Life’s trials refine the soul and teach a person the true meaning of peace. I seek a woman who has known hardship and thus longs for tranquility- who has tasted loss and therefore holds tightly to blessings when they arrive. I am not looking for a passing connection- but for a home illuminated by affection- shaded by mercy- and built with two cooperative hands and two sincere hearts. I ask God to grant goodness for both of us wherever it may be- and to unite us in love- contentment- and righteous companionship. A gentle note: I welcome communication only from sincere sisters who are genuinely seeking a real marriage—one worthy of hearts that have been worn by experience and now yearn for stability. I respectfully apologize for not engaging with any message that lacks seriousness- falls outside the bounds of proper Islamic introduction- or does not serve the purpose of sincere- honorable marriage. Time is a trust- and hearts are not made for frivolity. Whoever seeks to build a stable life will find in me honesty- care- and the respect she deserves.
Login